Términos y condiciones
del Progama Upgrade Advantage

  1. The following terms and conditions ("Terms and Conditions") apply to all offers (each an "Offer" or a "Bid") made by you ("Guest", "you", "passenger") to NCL (Bahamas) Ltd., d/b/a Norwegian Cruise Line ("Norwegian Cruise Line", "we", "us") for an opportunity to upgrade from the class of service that was originally purchased for travel with Norwegian Cruise Line to a higher class of service ("Upgrade"). Este Programa de Upgrades le da la oportunidad de hacer una Oferta por una oportunidad de hacer un upgrade de la clase de servicio que ya compró. La Oferta no es definitiva ni vinculante a menos que y hasta que Norwegian Cruise Line la acepte oficialmente.
  2. You must be at least twenty-one (21) years of age and able to enter into binding contracts. Se considerará que tiene la autoridad de actuar en representación de la persona o las personas nombradas o incluidas en la Oferta y de vincularlas a estos Términos y condiciones. Las Ofertas de Upgrade solo son válidas para cabinas que ya fueron adquiridas, ya sea por usted u otra persona en cuyo nombre usted hace la oferta por el Upgrade.
  3. En primer lugar, como requisito previo a la capacidad de hacer una Oferta, usted debe recibir una invitación ("Invitación") de parte de Norwegian Cruise Line. El envío de una Invitación a una persona y en cualquier momento queda a criterio exclusivo de Norwegian Cruise Line.
  4. Upon receipt of an Invitation, you may submit a Bid for a higher class of service level than your original, currently-booked itinerary:
    1. Inside and Studio stateroom bookings may bid up to three levels higher, that is, up to the Club Balcony Suite level; and
    2. All other stateroom bookings may bid up to two levels higher.
  5. Norwegian Cruise Line podrá aceptar su Oferta en cualquier momento hasta el día de la salida. En caso de que Norwegian Cruise Line acepte su Oferta, se cobrará a su tarjeta de crédito el monto total inmediatamente después de la aceptación. El monto total que usted nos debe abonar le será notificado antes del envío de la Oferta. El cargo en la tarjeta de crédito puede aparecer con el nombre de "NCL Reservations USD" / "NCL Reservations XX (divisa)" / "Norwegian Cruise Line". Usted acepta que no puede contender ni disputar un cargo debido a que el nombre que aparece en el resumen de la tarjeta de crédito es "NCL Reservations USD" / "NCL Reservations XX (divisa)" / "Norwegian Cruise Line".
  6. In the event Norwegian Cruise Line accepts your Offer on the day of sailing the full amount will be charged to your onboard folio account in USD, subject to foreign exchange rates at the time of Offer submission. Usted acepta que no puede cuestionar ni disputar los cargos reflejados en su cuenta a bordo relacionados con un upgrade concedido a través de este programa.
  7. Una vez que aceptemos la Oferta, el monto pagado por el upgrade es definitivo y no reembolsable.
  8. Si no se acepta su Oferta, usted viajará en la categoría que adquirió originalmente.
  9. Si usted hace un cambio en el itinerario luego de que se haya aceptado la Oferta, esta será cancelada, no será transferida a su nuevo itinerario y el monto pagado en concepto de upgrade no será reembolsable.
  10. Si la reserva incluye varios pasajeros (entre 2 y 9 pasajeros), el precio de compra que usted acepte será por pasajero, pero solo para el primero y el segundo pasajero de la reserva.
  11. Si la reserva incluye solo una persona, al huésped se le cobrará una habitación doble.
  12. Norwegian Cruise Line se reserva el derecho, a su exclusivo criterio, de decidir si acepta o no su Oferta, y no afirma que un Huésped recibirá un upgrade independientemente de la disponibilidad o no de cabinas en la categoría para la que se hace una Oferta.
  13. En caso de que acepte una Contraoferta que Norwegian Cruise Line haga en respuesta a su Oferta, se creará automáticamente una nueva Oferta para el tipo de upgrade o el monto de la oferta especificados en la contraoferta con la información de pago asociada a la Oferta original. La Oferta original permanecerá activa y se podrá seleccionar a menos que revise o cancele su Oferta a través del enlace que figura en el correo electrónico de la oferta. Norwegian Cruise Line no garantiza que se pueda aplicar un upgrade a cualquier Contraoferta, independientemente de que haya o no camarotes disponibles en la categoría para la que se hace la Oferta.
  14. Si usted adquiere un Upgrade, las condiciones de la reserva original del crucero se mantendrán vigentes hasta después del Upgrade. Esto incluye las condiciones relativas a cancelación, multas y cambios.
  15. El upgrade no incluye ninguna promoción adicional.
  16. Si adquirió un Upgrade, Norwegian Cruise Line no puede garantizarle una asignación de número de cabina específica dentro de la categoría del upgrade. El número de cabina dependerá de la disponibilidad de espacio.
  17. Usted puede revisar o cancelar la Oferta mediante el enlace que aparece en el correo electrónico de la oferta 5 horas antes de la salida, siempre y cuando la Oferta no haya sido aceptada por Norwegian Cruise Line y que no se haya acreditado el monto en su tarjeta de crédito. Sin embargo, si la Oferta es aceptada antes de que usted cancele o modifique la Oferta, está legalmente vinculado a completar el pago por el precio determinado en la Oferta original.
  18. If you have purchased Norwegian Cruise Line's Travel Protection on your current booking, you will be automatically charged to cover the Upgrade cost and it may appear as a separate charge on your credit card. Para obtener más información, visite www.ncl.com/freestyle-cruise/booksafe#pricing.
  19. Según el producto y el destino que se visitará, si se otorga el upgrade, es posible que se aplique el impuesto general al consumo y/o impuesto sobre el alojamiento temporal sobre los costos del upgrade. Los impuestos correspondientes a los viajes aplicables se cobrarán automáticamente una vez que se haya efectuado el pago del upgrade.
  20. Al presentar una oferta para Upgrade, el pasajero acepta todos los términos y condiciones del programa de Upgrade.
  21. Norwegian Cruise Line se reserva el derecho de modificar o de otro modo cambiar estos Términos y condiciones a su exclusivo criterio. Excepto en lo dispuesto en la oración inmediatamente anterior, ninguna enmienda, modificación o renuncia a estos Términos y condiciones será vinculante para Norwegian Cruise Line a menos que se haga por escrito y contenga la firma de un representante oficial de Norwegian Cruise Line.